Coupe du Monde : Le Nouveau Testament sera distribué en 14 langues au Qatar

185
Listen to this article

L’Alliance Biblique souhaite « atteindre les travailleurs migrants et les visiteurs internationaux de la Coupe du monde grâce à la distribution de l’Évangile de Jean et du Nouveau Testament » en 14 langues.

La Coupe du Monde a débuté hier au Qatar, et l’Alliance Biblique y voit « une opportunité incroyable de diffuser la bonne nouvelle de l’Évangile à des milliers de personnes ».

Le Nouveau Testament et l’Evangile de Jean y seront distribués en 14 langues. Le Dr Hrayr Jebejian, secrétaire général de l’Alliance Biblique du Golfe, dévoile « le plan » de l’organisation.

« Le plan est d’atteindre les travailleurs migrants et les visiteurs internationaux de la Coupe du monde grâce à la distribution de l’Évangile de Jean et du Nouveau Testament en arabe, anglais, français, allemand, hindi, italien, malayalam, népalais, portugais, cinghalais, espagnol, tagalog, tamoul et Telugu. »

Alors que des milliers de personnes ont perdu la vie en bâtissant ces « stades de la honte », l’Alliance Biblique du Golfe se tient aux côtés des « 1,8 million de travailleurs migrants bangladais, népalais, indiens et autres ». « C’est une formidable opportunité pour l’Alliance biblique du Golfe d’atteindre les personnes seules, déprimées et troublées – les travailleurs et les visiteurs – avec la parole réconfortante et vivifiante de Dieu », précise Hrayr Jebejian.

Les commentaires sont fermés, mais trackbacks Et les pingbacks sont ouverts.